مینیمالنویسی

نه به معنی رایج

مینیمالنویسی

نه به معنی رایج

عشق

عشق 

اسپانیائیها: 

عشق ساکت است ولی اگربه صدادرآید 

شرق وغرب عالم راباخبرمیکند 

ایتالیائیها: 

عشق یعنی ترس ازدست دادن تو 

ایرانیها: 

عشق سوتفاهمی است که بین دوابله 

بوجودمی آیدواگر خوش شانس باشندوهمدیگررانکشند 

بایک ببخشیدساده تمام میشود 

ولی من میگویم: 

اگرکسی را دوست داری بی هیچ شرم وترسی 

به او بگوزیراقلبهامعمولابه خاطر 

کلماتی که ناگفته میمانند 

میشکنند 

نظرات 3 + ارسال نظر
دستهای کیهانی جمعه 25 دی‌ماه سال 1388 ساعت 11:15 ب.ظ http://www.uh.persianblog.ir

ژانوس جان
از اونجا که تو یک ایرانی هستی و البته به عشق معتقدی و بازهم صد البته که اگر معتقد نبودی جمله ی آخر رو نمی نوشتی باید بگم در حق ایران که مهد عشق و مهر است کم لطفی کردی !
شاید هم منظورت هوس بوده نمیدانم ، هوس را ممکنه با یک ببخشید بتوان تمام کرد اما عشق را نه!

کمی عجولانه بوده این پستت البته شاید هم نه ،
چون نمیدانم در سر آن محال اندیش چه گذشته است!

فروزان شنبه 26 دی‌ماه سال 1388 ساعت 11:42 ب.ظ

چو کسی را لایق عشق یافتی
به او بگو
تا در خود نگنجد
تا در عشق بیکران تو غرق شود
و تا خواست قلبت را در دستانش بفشارد
اندوهگینت کند
و با درفش ستم جا کنش کند
و آنگاه بگوید
دوستت نمی دارم

محمد دوشنبه 5 بهمن‌ماه سال 1388 ساعت 01:00 ب.ظ http://lohe-no.blogsky.com

دوستت دارم
نگران عاقبت تردیدم
دل به بی نیازی استوارت خوش کرده ام
و از عطر ترانه های مستانه ات سراغ ات را می گیرم
دوستت دارم مرا عاشق می کند
عاشق واژه ای که با قلب تو مانوس است
اشک هایم را تنها به تنهایی های با تو هدیه می کنم
تو مرا لبریز از اشک می کنی
به دنبال جاده ای می گردم که در آن
جز ردپای تو نباشد
تا جسارت واژه هایم
آرام تنهایی ات را نرنجاند
دوستت دارم

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد